Prosinec 2008


Nové DVD "Tokio Hotel TV: Caught on Camera" bere světové příčky hitparád!

31. prosince 2008 v 17:37 | Brittany Storm |  Články
Je to další kapitola do historie Tokio Hotel úspěchů: nové DVD "Tokio Hotel TV: Caught on Camera" (vydané 5.prosince) je mezinárodním hitem. Přes Evropu, Spojené Státy, Kanadu a Jižní
Ameriku, fanoušci chtějí exkluzivní DVD. Tahle unikátní dokumentaci se stala prvním hitem v DVD hitparádách v Itálii, Portugalsku, Norsku a Belgii. Druhé místo ve Španělsku, Německu a Finsku a číslem tři ve Francii a zlato v Portugalsku a Itálii! Nikdo si není tak blízký s Tokio Hotel jako my. Bill, Tom, Georg a Gustav tam ukazují několik nevydaných fotek, berou své fanoušky na výlet za posledních dvanáct měsíců v úžasném světě Tokio Hotel. Komentují svým způsobem, ukazují projížďku po Nevadské poušti, hrají paintball v Las Vegas, nebo ukazují backstage na jejich obřích show po celém světě. Dlouhé a exkluzivní interview odhaluje fanouškům, co můžou očekávat v dalším roce, včetně dlouho očekávaného nového alba od těchto čtyř muzikantů z Magdeburgu. Následující úspěchem, Tokio Hotel budou teď pilně ve studiu pracovat na třetím albu, které se očekává na jaře!

source (c) Tokio Hotel Official Website

Bravo Rus 1\2008

31. prosince 2008 v 16:45 | Brittany Storm |  MAGAZINES

Atrevida

31. prosince 2008 v 15:30 | Brittany Storm |  MAGAZINES

DVD 1: Lisabon, Paříž

31. prosince 2008 v 15:22 | Brittany Storm |  DVD Caught On Camera
Lisabon

Bill: To byl skvělý koncert.

Paříž

Bill: Tohle byla ta nejhorší noc, jakou jsem vůbec mohl mít.
Kameraman: Proč?
Bill: Nejprve bylo v pokoji totální horko, tak jsme otevřeli všechny okna.

Bill: Komáři.

Bill: Slyšel jsem tak hlasitý zvuk, že jsem se vzbudil. Nemám tušení, kdy jsem se naposledy vzbudil v 7 hodin ráno. V 7 hodin ráno jsme si sedl na postel a by jsem pokryt štípanci od komárů. Všude na rukách, obličeji.

Gustav: Právě teď řekl, že to byli komáři.

Bill: V mém pokoji bylo 30 komárů, protože jsme otevřeli všechny okna. Začal jsem je honit, byla to hrozná noc. Tohle bzučení … (předvádí bzučícího komára :D) Vytáčím mě to. Jsem rád, že je to pryč. Příště jdeme do jiného hotelu.
Tom: Komáři nejsou chyba hotelu.

Bill: Nenávidím, když spím a … (znova předvádí bzučení :D)
Tom: Je to hrůza, komáří bzučení zní v uších celou noc. Je to šílené.
Gustav: Rozsvítíš a všichni jsou pryč. Zhasneš a oni jsou zpátky.
Bill: Nenávidím to. Ale problém je, že jsem alergický. Jsem alergický na komáří bodnutí. Jednou jsem byl v nemocnici, protože mě komár štípnul do ucha. Báli se o mé ucha. Opravdu.
Tom: To je pravda.
Georg: Moc lidí neví, že má Bill umělé ucho.
Bill: Ne, ale jsem alergický. Jsem z nich vystrašený.

Bill: Málem jsem si zlomil ruku, vzpomínáte?
Georg: To je úžasný záběr.
Bill: Jo, opravdu skvělý.

Bill: Mnohokrát děkujeme!

Bill: Jo, to je úžasné.
Gustav tleská.

Bill: Mám další štípanec od komára.
Georg: Nech to tak.
Gustav: Drž hubu! (zrovna ukazovali Gustavovu vlnu na koncertě :D)


Old times <3

31. prosince 2008 v 13:58 | Brittany Storm |  Fotky Billa



Tokio Hotel RTL 29.12.2008

31. prosince 2008 v 13:56 | Brittany Storm |  Ostatní


RTL Exclusiv 19.09.07 by Bambi (animace)

31. prosince 2008 v 13:05 | Brittany Storm |  Animace
větší velikost pod perexem x)


Tom na pláži :D :D

31. prosince 2008 v 13:03 | Brittany Storm |  Fotomontáže a Twincest

Tokio Hotel - nejdůležitější Němci roku 2008

31. prosince 2008 v 13:01 | Brittany Storm |  N E W S
V našem hlasování o nejdůležitější Němce roku 2008 vyhrála kapela Tokio Hotel s jasným náskokem. Na začátku roku bylo ještě 99 spolubojovníků, velikání z politiky, hospodářství a sportu. Začátkem prosince byla naše 5 jasná: Tokio Hotel, Dietmar Hopp, Bushidio, Stefan Raab a Helmud Schmidt. S téměř 85 procenty hlasovali naši čtenáři pro nejdůležitější Němce roku 2008: Tokio Hotel.
Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Georg Listing a Gustav Schäfer prodali přes pět milionů desek, jejich koncerty jsou po celém světě vyprodané. Na MTV Video Music Awards 2008 byli poprvé poctěni americkým oceněním.

(c) tokio-hotel-de.blog.cz // vanityfair.de

Ruce Twins

31. prosince 2008 v 10:48 | Brittany Storm |  Fotky Dvojčat

Gerard Depardieu má rád TH! (fr-online.de)

31. prosince 2008 v 10:46 | Brittany Storm |  Články

Reportér: Mladí Francouzi šílí po německé skupině Tokio Hotel. Myslím, že je to mimořádné - a nezáleží na tom, jestli je jejich muzika hloupá nebo ne. Co si myslíte o Tokio Hotel?

Gerard: Myslím, že bychom neměli ignorovat apoštoly teenagerů. Tokio Hotel zpívají německy - a je spousta mladých Francouzů, co se učí německy jen kvůli Tokio Hotel.

Reportér: Goethe Institut v Paříži nedávno sdělil, že o kurzy němčiny je o hodně větší zájem právě díky Tokio Hotel.

Gerard: Vidíte! Aspoň se něco děje. Tyhle momenty mění mladým život. A to dospívající mate. Kuchař v mojí restauraci má dceru, která je šílená fanynka Tokio Hotel. Jeho to děsí - a já se ho snažím uklidňovat - "Nech je, je to dobré, tímhle způsobem se naučí německy".

PORTI (č. 215) Mexiko

30. prosince 2008 v 23:50 | Brittany Storm |  MAGAZINES




Další Gordonovo home video :D x))

30. prosince 2008 v 23:48 | Brittany Storm |  Ostatní

Nej ocenění roku 2008

30. prosince 2008 v 23:47 | Brittany Storm |  Veřejné akce a Ocenění
[26.1.2008] NRJ Music Awards



[8.2.2008] Goldene Kamera



[23.5.2008] Comet



[4.8.2008] MTV TRL, US




[7.9.2008] MTV Video Music Awards



[16.10.2008] MTV Latin Music Awards



[6.11.2008] MTV European Music Awards


Šampioni na stránce Blitz (Portugalsko)

30. prosince 2008 v 21:54 | Brittany Storm |  N E W S

Tokio Hotel jsou šampinoni roku v počtu shlédnutí článků na Blitz.
Novinky o kapele z Německa jsou prohlíženější než o britské Amy Winehouse, Muse a Metallice. Tady najdete Top 15 nejčtenějších článků od kapely Tokio Hotel.

Top list of articles:
1. Concerto dos Tokio Hotel cancelado
2. Tokio Hotel no Pavilhao Atlântico [reportagem + fotos]
3. Rock in Rio Lisboa: Amy Winehouse ao vivo [texto + fotos]
4. Rock in Rio: saiba as exigencias de Amy Winehouse, Metallica ou Tokio Hotel
5. Rock in Rio Lisboa: Offspring e Linkin Park ao vivo [texto + fotos]
6. Muse no Rock In Rio Lisboa
7. Metallica no Rock in Rio 2008
8. Tokio Hotel no Rock In Rio Lisboa
9. Rock in Rio Lisboa: Bon Jovi ao vivo [texto + fotos]
10. Rock in Rio Lisboa: Metallica ao vivo [fotos + texto]
11. Rock in Rio Lisboa: Muse ao vivo [texto+fotos]
12. D'ZRT dizem adeus
13. Rock in Rio Lisboa: Tokio Hotel ao vivo [fotos + texto]
14. Portishead em Portugal
15. Fas de Tokio Hotel acampam a porta do Atlântico (outra vez)


Víme, co k nim cítíte, ale co cítí oni k vám?

30. prosince 2008 v 21:53 | Brittany Storm |  Rozhovory

Německo, Francie, Anglie, Amerika...Nezáleží na místě: fanoušci kapely šíleně křičí jména Bill, Tom,
Georg a Gustav! Demonstrace vášně jsou úžasným dárkem a Tokio Hotel řekli pro Por Ti, co cítí ke svým fanouškům. Připraveni?



Kluci, dívky po celém světě jsou do vás šíleně zamilované. Jak se cítíte, když vidíte tu vášeň se kterou vás milují?

Tom: Miluji, když jsou fanynky takové.
Bill: Takové jsou naše holky, tak milující, že nám někdy berou dech.

Pamatujete si tu nejúžasnější věc, kterou jste kdy zažili s fanouškem?

Bill: Bylo to během naší první prezentace, když vyšlo DDM, což byl nejúspěšnější moment. Začali jsme hrát a všichni fanoušci zpívali s námi. Bylo to opravdu cool. Byli jsme nadšeni!
Tom: A co poprvé v Mexiku?
Bill: Wow, ta autogramiáda trvala alespoň dvě hodiny. Nevěděli jsme, že nás zná tolik lidí v Latinské Americe, opravdu!
Tom: Toho dne jsme byli opravdu unavení, ale ty vibrace, které jsme dostávali, byli úžasné, takže nám to bylo jedno. Dívky brečely, protože věděly, že tam jsme! Bylo to úžasné vidět, že tam je tisíce holek, jen aby nás viděly. Opravdu, díky holky!

Úžasné! Měli jste někdy špatné zkušenosti s fanoušky?

Tom: Ani ne špatné zkušenosti, ale někdy jsou tak nadšené, že ztrácí kontrolu a děsí nás. Jednou v Madridu, Gustav šel do svého hotelového pokoje a ukrývaly se tam nějaké holky pod postelí. Když ho viděly, tak na něj skočily! Byl opravdu vyděšený.
Bill: Toho dne nějaké holky odstrčily i policajty, kteří s námi byli a běžely přímo ke mně. Když se ke mně dostaly, tak začaly křičet španělsky a já jim nic nerozuměl! Tom začal hledat naši ochranku, ale věc se naprosto vymknula kontrole, že mě policie chtěla odvést k nim na stanici! To bylo opravdu šílené!

Wow! Děsí vás, že se fanoušci takhle chovají?

Bill: Někdy ano, ale rozumíme tomu, takže vždycky rádi zastavíme na fotky nebo k podepsání CD.

Vy jste tak milí! Ale není to trochu únavné tohle pořád pro fanoušky dělat?

Tom: Vůbec ne. Myslím, že každý má dobré a špatné dny. Jsme jenom lidé a jsou tu dny, kdy máme špatnou náladu a necítíme se na podpisy nebo tak.
Bill: Ale nikdy bychom nebyly hnusní na žádnou holku nebo někoho, kdo má o nás zájem. Milujeme je velmi moc a máme je rádi na naší straně, nikdy bychom tohle bez nich nezvládli.

Udělali pro vás někdy fanoušci něco nebezpečného?

Tom: Yeah! Jednou se snažila jedna holka dostat do našeho pokoje oknem a spadla! Opravdu jsme se toho lekli, protože jsme si mysleli, že se zranila!
Bill: Jednou se mi stalo něco legračního na letišti. Prostě jsem šel, naprosto v klidu a potom mě parta holek poznala a začala křičet neslušné návrhy. Každý je slyšel, bylo to ponižující!

Takže se nezaměřujete na vaše fanoušky?

Bill: Jenom, kdyby z toho bylo něco vážného. Chci přítelkyni, ale aby se to stalo, tak bych tu holku musel poznat. Nezáleží na tom, jestli je fanynka nebo ne.
Tom: Musím uznat, že už jsem randil s pár fanynkami, nic vážného, ale byla to legrace.
Bill: Já, na druhou stranu, jsem více romantický. Čekám na pravou lásku, dívku, která mi rozumí a podporuje moji kariéru, ale zatímco na ni čekám, tak se soustřeďuji na muziku, protože to je má vášeň.



source (c) Mexické Por Ti č.215


DVD 1: Interview nad mraky

30. prosince 2008 v 19:08 | Brittany Storm |  DVD Caught On Camera
Bill: To je moje oblíbená epizoda!
Georg: Interview nad mraky?

Kameraman: Překrásné ráno! Kam letíte?
Georg: Právě teď do L.A.!
Kameraman: Jednu hodinu na cestě a je to nuda…
Tom: Nenudil bych se, když by Bill, ten idiot, nepřerušil můj spánek.

Tom: Vždycky se cítím tak špatně, když vstávám. Nevím, je to jako bych měl 60 let a byl smrtelně nemocný.

Tom: Víte, že tihle dost tlustí lidé, které ve Státech vidíte v televizi, musí být svobodně odříznuti od jejich postele, protože tam jenom seděli?
Bill: Taky bych byl..
Tom: Když bych nenastavil alarm, dostali by doktora na nějaké místo, aby mě odřízli od postele.

Kameraman: Kluci byli jste včera někde venku?
Bill: Jo, šli jsme se podívat na muzikál "Hairspray"… a musím říct, že to bylo opravdu cool, skutečně dobří tanečníci… Jsem naprosto ohromený tím, co se dělo na tak malém podiu a jak rychle se měnily scény. Bylo to delší než 2,5 hodiny a ani na vteřinu jsem se nenudil. Tom dokonce brečel. Byla tam jedna opravdu smutná scéna!
Tom: CO?

Kameraman: Tom je navenek tvrdý a uvnitř měkký. Bille, nechtěl bys dát toto označení taky na tvého bráchu?
Bill: Rozhodně, Tom přestane být cool, jakmile začnete mluvit o smrti.
Tom: …jo, ale "Hairspray" o tom vůbec nebyl. Bylo to jen o škádlení vlasů.
(Bill se směje)
Bill: Vážně, když jsme Tom a já sledovali film o umíráni, byl velmi citlivý. Po sledování "Joe Black" … Nemohl jsem ho dostat ven ze záchodu (směje se)
Tom: Podívejte se na něho, směje se sám sobě, protože to je taková blbost! Podívejte se na Billa - on to nemůže vyprávět lidem ve vážnosti, aby mu věřili.
Při sledování filmů sotva brečím!

Kameraman: Co ty, Bille?
Bill: …Já!
Tom: Celou dobu!

Kameraman: Tvůj nejsmutnější film?

Tom: "Seznamte se, Joe Black"..Nejvíc brečel u "Sexu ve městě".
Bill: Ty jsi taky brečel.
Tom: Já?
Bill: Ty jsi brečel u "Seznamte se, Joe Black".
Tom: Já jsem u filmu nikdy nebrečel.
Bill: Tekly ti slzy.
Tom: Jenom jednou, když mi bylo šest a to bylo u "Lvího krále".

Bill: Myslím, že "Seznamte se, Joe Black" bylo opravu smutné. "Město andělů"…

Bill: Bože, "Město andělů"
Tom: Jsi šílený, bylo to už v televizi?

Kameraman: A nejzábavnější film?
Bill: Nenávidím vtipné filmy.

Tom: "Hot Shots".

Bill: Gustav a Georg mi řekli, ať se podívám na "Hot Shots", že je to nejzábavnější film.
… Bylo to totálně směšné.

Bill: Směšné!

Tom: Nejsměšnější věc je "Scrubs".
Bill: Jo, miluju "Scrubs". Opravu miluju "Scrubs". Nic neděláme, ale vždycky se díváme na TV shows.

Kameraman: To bylo 10 zajímavých minut letu do…
Tom: L.A. … Tak rád bych navštívil Playboy Mansion!
Bill: Chci navštívit jeskyni…
Tom: Nevím, o které mluvíš … Chci tam jet kvůli jeskyni Kendry.
Kameraman: Tam je spíše tma..

Bill: To sis opravdu užil! V podstatě jsi nespolečenský.
Tom: Jsem cool.
Bill: A nespolečenský.

Bill: Georg vždycky vypadá krásně. Probudí se do krásy.
Tom: Jednou v tourbuse se opravdu naštval,
protože ho natáčeli, když vstal.

Georg: Ty ses taky naštval.

Bill: To pasuje i ke mně. Ale u mě je problém takový, že to může být jako překvapení. Na DVD jsou scény, kdy jsou nenalíčený a vypadám hrozně, ale nemám s tím žádný problém, ale Georg…

Georg: Ty býváš v koupelně hodinu..

Bill: Problém je, že Georg vypadá ráno nafouknutě jako medúza. Nafouknutá medúza.


Bill: Nevím, v čem je jeho problém, vypadá skvěle. Nemám tušení… Je to hezký kluk (směje se).

Bill a Tom hází po Georgovy bonbóny.
Bill: Tady vypadáš tak rozzuřeně (směje se).

Bill: Hodili jsme čokoládu na jeho tričko a ta se roztekla (Tom se směje).

Tom: To byl Gustav.

Bill: To byla moje oblíbená epizoda…. I když nebylo to tak napínavé jako epizoda horolezectví. Ale bylo to dobré.


wir kehren zum ursprung zurück

30. prosince 2008 v 19:02 | Brittany Storm |  M E, B L O G
Přesně tak, vracíme se na začátek .. Tento design si možná někdo pamatujete .. Je to už hodně dávno co tu byl .. myslím jeden z 1. designů po založení tohoto blogu .. samozřejmě nevypadal úplně stejně .. ale základ je stejný ..
Nějak sem na něj narazila a napadlo mě, že bych ho sem mohla zas na chvíli dát .. pro připomenutí .. ^^ ..
Fotka Billa je z květinového photoshootingu .. ten shoot patří do mých nejoblíbenějších ♥
Doufám že se líbí <33

ještě jedna změna .. od ted se budu podepisovat jako Brittany Storm :D x))